понедельник, 17 февраля 2014 г.

Бумажный переплет #2/"Над пропастью во ржи".

Автор: Фируза Ахмеджанова на 2/17/2014
Итак, сегодня я вам поведаю о невероятно популярной и знакомой на сегодняшний день, наверное, каждому человеку книге "Над пропастью во ржи". Прежде чем я решила прочитать эту книгу, я натыкалась на множество цитат из романа и на ужасно противоречивые мнения об этой книге. Но, поскольку я придерживаюсь правила:"Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать", эта книга попала и в мои руки тоже. Читать я ее, однако, начала около двух месяцев назад, а закончила - буквально на днях. Нет-нет, не подумайте, я не читала эту небольшую, по количеству страниц, книгу тысячу лет, дело лишь в том, что я добрела до ее середины, а потом обнаружила резкую нехватку времени и желания и ненадолго прервалась. Но это "ненадолго" затянулось как раз-таки на месяца два. И, когда, наконец, я заболела, у меня появилось время и желание читать, я за вечер с легкостью прочитала оставшуюся половину, так что ничего ужасного в этом, я думаю, нет.
И самое первое, что стоит отметить в этой книге, это, наверное, простоту авторского языка. Вообще это качество, на мой взгляд, присуще большинству книг, в которых, главные герои - подростки. Взять даже произведение "Жутко громко и запредельно близко", о котором я рассказывала вам в одном из своих постов. Можно даже провести некоторую аналогию между этими произведениями.  Также я придерживаюсь еще одного интересного принципа: когда я переворачиваю последнюю страницу книг, я непременно читаю в интернете информацию об авторе, произведении, знакомлюсь с отзывами и рецензиями, подводя таким образом итог и замыкая кольцо беспрестанных размышлений над прочитанным.

И вот несколько дней назад я наткнулась на весьма любопытную информацию в Википедии в виде фактов, якобы свидетельствующих о пагубном влиянии книги на подсознание человека и на реальный мир, что меня крайне, откровенно говоря, удивило.
А вот что приводится в качестве аргументации такой резкой позиции:
  • Книгой был одержим Джон Хинкли мл. — человек, совершивший в 1981 г. покушение на 40-го президента США Рональда Рейгана.
  • Маньяк Роберт Джон Бардо (род. в 1970 году), три года преследовал, а затем в 1989 году убил актрису Ребекку Шеффер. В момент выстрела в актрису у Бардо была с собой книга «Над пропастью во ржи».
  • Убийца Джона Леннона, Марк Чепмен, после пяти выстрелов в кумира, в ожидании полиции, усевшись под уличный фонарь, стал читать эту книгу. Чепмен заявил в полиции, что зашифрованный приказ убить Леннона он нашёл на страницах «Над пропастью во ржи». Убийца был признан вменяемым.

    Наверное, мне одной не понять, где там завуалирован призыв к убийствам и совершению чего-то противозаконного.
    На мой взгляд, это обыкновенная история, которую рассказывает непосредственно главный герой - мальчик Холден Колфилд во время пребывания в больнице на лечении от туберкулеза. Он описывает все, что с ним происходит, в мельчайших подробностях и деталях. Подросток резко переживает все, что случается в его жизни, чувствует, что все идет не так, но не видит ничего, что могло бы изменить мир, в котором ему ничего не нравится. То есть ему нравятся кое-какие вещи и люди, которых он встречал на протяжении этих дней: мистер Антолини, умерший Алли, сестренка Фиби, монахини, но ведь этого мало. Катастрофически мало.
Например, машины, - сказал я ужасно тихим голосом. - Смотри, как люди сходят с ума по машинам. Для них трагедия, если на их машине хоть малейшая царапина, а они вечно рассказывают, на сколько миль хватает галлона бензина, а как только купят новую машину, сейчас же начинают ломать голову, как бы им обменять ее на самую новейшую марку. А я даже с т а р ы е машины не люблю. Понимаешь, мне не интересно. Лучше бы я себе завел лошадь, черт побери. В лошадях хоть есть что-то человеческое. С лошадью хоть поговорить можно.
Думаю, что книга настолько актуальна из-за того, что в каждом из нас есть частичка Холдена - этого мальчика, который не может найти свой путь и понять огромный мир. Также невообразимую популярность книга приобрела, я думаю, и за счет того, что долгое время она была под запретом, ведь не секрет, что "запретный плод сладок". 
Слишком много шума сделалось вокруг этой книжонки, но чего-то слишком особенного я, к сожалению, или, скорее, к счастью, не заметила в ней.




Но я ни в коем случае не хочу сказать чего-то плохого - нет, эта книга не заслуживает злословия, более того, она мне очень даже понравилась и я бы рекомендовала ее к прочтению каждому, тем более, что она небольшая по объему и читается на одном дыхании (это только у меня вышло так, что не на одном). Кроме того, я думаю, что каждый найдет в этой книге что-то предельно близкое для себя: одни - отчаяние и непонимание, кто-то - безызвестность и страх, другие - отвращение ко всему, что окружает и неприятие жизненных устоев. На это я, как и обычный подросток, тоже обратила свое внимание, но больше всего я полюбила эту книгу за тему путешествия и бунтарства, отшельничества и уединения, поскольку знакома я с этими непримиримыми желаниями не понаслышке.
Конечно, мне полюбилась эта книга, но я ожидала от нее чего-то большего, наслушавшись восторженных отзывов и восклицаний. Я безумно хотела, чтобы в конце произошло что-то такое, что связывало бы героя с названием книги, хотелось бы узнать, как сложилась его жизнь, что случилось дальше. Например, мне безумно понравились  его воспоминания об Алли и Джейн Галлахер. Я просто мечтала, чтобы Холден таки встретился с этой прелестнейшей Джейн, но этого не было и быть, как мне кажется, не могло, поскольку, долго размышляя над всей этой историей, я пришла к выводу, что вся "соль" этого романа в его реалистичности, ведь здесь все совсем не так, как хочется именно тебе, здесь все так, как должно быть в реальной жизни и не иначе. И мне на протяжении всего знакомства с книгой хотелось больше запредельного и захватывающего в истории, но это, как я уже заметила, вовсе не тот формат, это абсолютно правдивая история из жизни мальчика, которая будет близка таким же необыкновенным и протестующим подросткам, как Холден. 


Лучше бы некоторые вещи не менялись. Хорошо, если б их можно было поставить в застеклённую витрину и не трогать.

А увлекают меня такие книжки, что как их дочитаешь до конца – так сразу подумаешь: хорошо бы если бы этот писатель стал твоим лучшим другом и чтоб с ним можно было поговорить по телефону, когда захочешь. 

Настанет день, и тебе придется решать, куда идти. И сразу надо идти туда, куда ты решил. Немедленно. Ты не имеешь права терять ни минуты. Тебе этого нельзя. 

Но ведь в этой чудесной книге было и самое-самое, что впечатлило меня до глубины души и зажгло во мне миллионы звезд надежды на великолепную концовку, - предложение Холдена Салли взять машину, уехать путешествовать, наслаждаться красотой мест, а после затеряться где-нибудь там, устроиться на работу, пожениться и жить у  р у ч ь я.

Слушай! - говорю. - Вот какая у меня мысль. Хочешь удрать отсюда ко
всем чертям? Вот что я придумал. У меня есть один знакомый в
Гринич-Вилледж, я у него могу взять машину недельки на две. Он учился в
нашей школе и до сих пор должен мне десять долларов. Мы можем сделать вот
что. Завтра утром мы можем поехать в Массачусетс, в Вермонт, объездить там
всякие места. Красиво там до черта, понимаешь? Удивительно красиво! - Чем
больше я говорил, тем больше я волновался. Я даже наклонился и схватил
Салли за руку, идиот проклятый! - Нет, кроме шуток! - говорю. - У меня
есть около ста восьмидесяти долларов на книжке. Завтра утром, как только
откроют банк, я их возьму, а потом можно поехать и взять машину у этого
парня. Кроме шуток. Будем жить в туристских лагерях и во всяких таких
местах, пока деньги не кончатся. А когда кончатся, я могу достать работу,
будем жить где нибудь у ручья, а потом когда-нибудь мы с тобой поженимся,
все как надо. Я сам буду рубить для нас дрова зимой. Честное слово, нам
так будет хорошо, так весело! Ну как? Ты поедешь? Поедешь со мной?
Поедешь, да?
Боже, как же я понимала его в тот момент во всем, его отвращение и неприятие многих вещей, стремления жить другой жизнью! Вот бы мне какой-нибудь сумасшедший ( в хорошем смысле) Холден предложил  уехать и жить в свое удовольствие, так, как нравится именно тебе. И плевать на все. Я бы непременно уехала. И жила бы у ручья. И в хижине. Кстати, у самого Сэлинджера грезы о хижине у ручья на опушке воплотились и в реальной жизни. Это так здорово! 



Наконец я решил, что мне надо делать. Я решил уехать. Решил, что не
вернусь больше домой и ни в какие школы не поступлю. Решил, что повидаюсь
с сестренкой, отдам ей деньги, а потом выйду на шоссе и буду голосовать,
пока не уеду далеко на Запад. Я решил - сначала доеду до Холленд-Таннел,
оттуда проголосую и поеду дальше, потом опять проголосую и опять, так,
чтобы через несколько дней оказаться далеко на Западе, где тепло и красиво
и где меня никто не знает. И там я найду себе работу. Я подумал, что легко
найду работу на какой-нибудь заправочной станции у бензоколонки, буду
обслуживать проезжих. В общем, мне было все равно, какую работу делать,
лишь бы меня никто не знал и я никого не знал. Я решил сделать вот что:
притвориться глухонемым. Тогда не надо будет ни с кем заводить всякие
ненужные глупые разговоры. Если кто-нибудь захочет со мной поговорить, ему
придется писать на бумажке и показывать мне. Им это так в конце концов
осточертеет, что я на всю жизнь избавлюсь от разговоров. Все будут
считать, что я несчастный глухонемой дурачок, и оставят меня в покое. Я
буду заправлять их дурацкие машины, получать за это жалованье и потом
построю себе на скопленные деньги хижину и буду там жить до конца жизни.
Хижина будет стоять на опушке леса - только не в самой чаще, я люблю,
чтобы солнце светило на меня во все лопатки. Готовить еду я буду сам, а
позже, когда мне захочется жениться, я, может быть, встречу какую-нибудь
красивую глухонемую девушку, и мы поженимся. Она будет жить со мной в
хижине, а если захочет что-нибудь сказать - пусть тоже пишет на бумажке.
Если пойдут дети, мы их от всех спрячем. Купим много книжек и сами выучим
их читать и писать.

Именно эти два его изречения, как я уже сказала выше, заставили вспорхнуть в моей душе стаю бабочек, которая, кажется, вот-вот могла погибнуть. Я просто до невозможности хотела в тот момент, чтобы он в конце концов уехал и воплотил эти свои безумные желания. Положа сердце на руку, говорю, я была бы тогда счастливее всех на свете, будто это приключилось со мной! Также я до последнего надеялась, что тема "ловца детишек над пропастью" как-то будет развиваться, но я услышала лишь песенку мальчика и упоминания об этом в диалоге с Фиби о том, кем он хочет стать, и в разговоре с мистером Антолини.



- Пропасть, в которую ты летишь,- ужасная пропасть, опасная. Тот, кто в нее падает, никогда не почувствует дна. Он падает, падает без конца. Это бывает с людьми, которые в какой-то момент своей жизни стали искать то, чего им не может дать их привычное окружение. Вернее, они думали, что в привычном окружении они ничего для себя найти не могут. И они перестали искать. Перестали искать, даже не делая попытки что-нибудь найти.
Понимаешь, я себе представил, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле, во ржи. Тысячи малышей, и кругом— ни души, ни одного взрослого, кроме меня. А я стою на самом краю скалы, над пропастью, понимаешь? И мое дело— ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть. Понимаешь, они играют и не видят, куда бегут, а тут я подбегаю и ловлю их, чтобы они не сорвались. Вот и вся моя работа. Стеречь ребят над пропастью во ржи. Знаю, это глупости, но это единственное, чего мне хочется по-настоящему. Наверно, я дурак.
                               

Мне даже немного жаль, как я уже отметила, что это реалистичный роман, я бы его дописала совершенно по-другому или бы даже написала свое продолжение, о котором, думаю, не сложно догадаться. Но все равно, несмотря ни на что, мне понравилась эта популярная и нашумевшая книга: она, на мой взгляд, интересная, легкая,  и, кроме того, в ней можно найти ответы на некоторые из своих вопросов, а содержание, на мой взгляд, полностью оправдывает несколько потраченных на прочтение вечеров!

И вы лучше тоже никому ничего не рассказывайте. А то расскажите про всех — и вам без них станет скучно.


Оттого что человек умер, его нельзя перестать любить, чёрт побери, особенно если он был лучше всех живых, понимаешь? 


Так что я бы советовала прочитать эту книгу каждому и самостоятельно оценить вкус и содержание этой книги, а также непосредственно сделать свои выводы и поразмышлять над прочитанным.

Удачного прочтения!


2 коммент.:

Rebekka Blumvud on 17 февраля 2014 г., 15:18 комментирует...

Я так поняла, что книжка тебе не очень понравилась??? Помимо того, чтобы тебе предложили уехать куда-нибудь)))

Фируза Ахмеджанова on 18 февраля 2014 г., 6:06 комментирует...

Понравилась, советую каждому, но не особо впечатлила, ожидала большего под воздействием шумихи ;))

Отправить комментарий

 

Be yourself Copyright © 2012 Design by Antonia Sundrani Vinte e poucos